본문 바로가기
일상/영어 공부

make up , considering/knowing/thinking 쓰임 영어 표현

by 금주은 2020. 8. 14.
반응형


*지어내다

I just made it up.

지어냈다는 의미로, 거짓말이나 스토리 등을 지어냈다는 뜻입니다.


Are you just making that up?


I think she's just making that up.


I'll just make something up. 

내가 그냥 알아서 뭘 지어낼게. 대충 둘러댈게.



*만회하다 make up for 'smth' 

비슷한 표현으로 compensate for 

I'll make up for it next week.

다음 주에 (못한) 시간만큼 만회할게요. 시간 채울게요.

I know you'er disappointed but I promise I'll make up for everything.


*뭔가 부족했을 때 '사람'에게 보상하다. make it up to 사람 (돈이 아닌 노력으로)

I felt so bad about last time so I want to make it up to you.


* 특정 비율을 차지하다 make up, account for가 비슷한 뜻으로 account for가 좀 더 formal한 느낌입니다.

Women only make up less than 20% of the entire staff.

유사 표현으로 take up이 있는데, take up은 그만큼의 비율을 차지해서 부담스럽거나 방해가 된다는 어감이 있습니다.



*이집으로 이사왔을 때부터 창문 하나에서 누수 문제를 그동안 겪어왔어요. 다행히 누수에 대해 알릴 때마다 집주인이 수리공을 보내면서 이 문제에 대해서 꽤 꾸준히 조치해 왔지요. 그것이 집주인으로서 그녀가 할 일이라는 점을 생각하면 그렇게 놀랄 일은 아니에요. 그렇죠? 하지만 과거에 무책임한 집주인들을 상대해 본 사람으로서 이번에는 정말 운이 좋은 거 같아요. 

아쉽게도 아직 제대로 고치지는 못 해서 좀 답답하긴 한데, 정말 집주인의 잘못이 아니라는 것도 알고, 어쨋든 그분은 노력은 하고 있으니까요. 그리고 먼 미래에 언젠간 나도 그녀 입장에 있을지도 모른다는 생각에 그냥 참으면서 이 모든 것으로부터 뭔가 배우기라도 하려고 노력하고 있어요. 


*I've been having a leakage problem from one of my windows ever since I moved to this place. Thankfully, my landlady has been fairy responsive on the matter, sending repairman every time I notify her of a leakage problem. Considering that that's her job, it shouldn't really be a surprise, right? but having dealt with very irresponsible landlords and landladies in the past, I actually feel very lucky this time.

Unfortunately, they still haven't been able to fix it for good and it is a bit frustrating but knowing that it's not really the landlady's fault, because she's trying after all, and also thinking that I may be in her position someday in the future, I'm just trying to be as patient as I can and maybe even learn something from all this.


- responsive 바로 바로 반응이 있는

-considering that~ 기존에 이미 사실인 것을~을 생각하면, 고려하면 

-knowing that ~ considering that과 비슷한데 내게 있는 지식/ 알고 있는 것이 있기에 ~하다, 뒤에 나오는 I'm trying to be as patient as~~ 문장의 근거가 되는 것으로, 이것을 바탕으로 현재 000을 하고 있다는 의미

-thinking that~   내 생각 혹은 추측에 ~에 될 수도 있겠다.

-having dealt with 내가 과거에 이러이러한 경험이 있기에 이러이러 하다는 맥락. 많이 쓰이는 표현이에요.

-for good casual한 어감의 permanently 정도의 뜻이예요.


  






728x90
반응형

댓글