본문 바로가기
일상/영어 공부

as much as, qualify as~

by 금주은 2020. 8. 27.
반응형

*TV를 보거나 영화,음악 감상이나 친구들을 만나는 것과 같이 일반적으로 누구나 더 많이 하고 싶어하는 것이 있다. 우리가 이런 것들을 비록 많이 즐겨 하지만 오락을 위한 것이지 취미로 보기에느니 어렵다는 느낌이 든다. 내가 보기에 취미라는 것은 인라인 스케이트나 마술쇼처럼 시간이 지나면서 더 잘하게 될 수 있는 것이나, 글쎄, , 와인 테스팅이나 문학 읽기처럼 어떤 지식이나 무엇에 대한 이해가 더 깊어질 수 있는 것이 아날까?, 아니 그런 것이어야 한다고 생각한다. 내가 하고 싶은 말은, 성취감(보람)을 느낄 수 있는 것과 가끔 시간 때우기로 하기도 하는 일과는 차이가 있다는 것이다.


*There are things that we all generally would like to do often like watching TV, movies, listening to music, hanging out with friends and things like that. Now, as much as we enjoy doing those things, I just don't feel they qualify as hobbies but rather ways of entertaining ourselves. The way I see it, a hobby is or should be something that we can get better at over time like inline skating or performing magic tricks, or something that we can get gain some sort of deeper knowledge or understanding of like, I don't know, wine-tasting or reading literature. My point is, there is a difference between things that we can find fulfillment it and things that we sometimes regard as time killing activities.


- as much as ~~ , I just don't feel ~~~ : , 이하 뒷문장을 강조하는 거예요. 비록 ~~ 지만, 나는 ~~~라고 느끼지 않는다. (앞 문장 것을 충분히 인지하고 있고 인정하는 바이지만 내 의견은 이렇다는 것을 강조해요)

although 를 써도 되지만, 어감이 약간 달라요. as much as 는 이러한 만큼 이렇다라는 의미로 그 수준이 비슷하다는 어감이 더 들어가 있어요.

- they qualify as~~~ : they는 watching TV, movies, listening to music, hanging out with friends and things like that을 받은 대명사입니다.

- A qualify as B : A가 B축에 속하다, A를 B로 치다/ 판단하다라고 해석하면 좀 더 자연스러워요.

- rather 오히려

- get better at smth : smth을 더 잘하게 되다, smth에 대한 능력이 향상되다. 기술이 늘다. . 위 문장에서는 이 smth이 앞 관계 대명사로 엮여 있습니다.

- gain knowledge of / gain understanding of smth : 

- I don't know : 여기서는 모른다는 뜻이 아니라 잠깐 생각 하는 것을 실제 말로 표현한 것이라 보시면 됩니다.

- find fulfillment in smth : smth에서 성취감, 보람을 느끼다

- regard A as B : A를 B로 간주하다





728x90
반응형

댓글