본문 바로가기

중국어출강21

무역 중국어 - 주문한 수량만큼만 숫자를 딱 맞춰 생산합니다. 중국 공장에서 주문한 어떤 물품이 수입되어 우리 창고에 들어왔습니다. 보통 말하지 않아도 몇 개~ 수십 개 여분을 만들어 주거든요. 그런데 이번 물건은 전혀 여분이 없었어요. 여분은 혹시라도 모를 불량품을 대체할 수 있고 한 두 개 정도는 샘플로 남겨 회사에다 둘 수도 있잖아요. 그런데 이런저런 이유를 대며 자기네는 수량만큼만 준다고 하더라고요. 마지막 한 마디가 이랬습니다. 我们怕别人COPY我们的东西,所以都是卡住数的。 wǒ men pà bié rén COPYwǒ men de dōng xi , suǒ yǐ dōu shì kǎ zhù shù de。 우리는 다른 사람이 우리 물건을 copy 할까 봐 걱정되어 수량을 (주문한 수대로) 딱 맞춥니다. 怕 pà : 무섭다 걱정한다 卡住 kǎ zhù : 막히다 /누.. 2021. 4. 13.
무역 중국어 - (일본어 쓰고 싶지는 않지만)게또바시 게또바시는 일본어입니다. 일본어를 쓰고 싶지는 않지만, 업계에서는 아직도 이 단어를 쓰는 듯해요. 제품 받침이나 포장용으로 쓰이는 플라스틱 성형 제품이 게또바시로 우리가 흔히 접할 수 있습니다. 화장품 종이 케이스를 오픈하면 화장품이 놓여 있는 플라스틱이나 마우스 등 소형 제품 살 때 그 제품이 놓여있는 플라스틱이 대표적인 게또바시입니다. 성형 방법에 따라서 진공성형, 프레스 식으로 구분됩니다. 위에서 예로 든 화장품 마우스 등의 게또바시는 프레스식 성형입니다. 한국인의 밥상에 자주 오르는 우리 김이 들어간 플라스틱은 진공성형이고요. ​ 중국에서 물건 만들다 보면, 이 게또바시에 대해 언급하거나 들을 때가 있습니다. 단어를 알면 쉽게 이해되겠지요? 你要的这款产品的彩盒中需要泡壳吗? nǐ yào de zhè.. 2021. 4. 5.
무역 중국어 - 제품 색상이 얼룩덜룩할 때 문제 제기 중국어 중국에서 샘플 만들거나 만든 mass 제품 색상이 균일하지 않을 때가 있어요. 이런 문제는 중국 공장에게 직접 말해야 합니다. 중국어로는 다음과 같이 말합니다. 1. 产品颜色不均匀。 chǎn pǐn yán sè bú jūnyún. 제품 색상이 고르지 않아요. 均匀 jūnyún : 고르다 2. 单个产品有色差, 深浅。 dān gè chǎn pǐn yǒu sè chà , shēn qiǎn。 개별 제품이 색상 짙고 옅은 차이가 납니다. 单个 개별 육안으로 색상 차이가 나지만, 그 차이가 심하지 않다면, 공장에서는 공정상 완전히 똑같은 색상은 불가능하다는 답변을 받기도 할 거예요. 어쨌든 눈에 띄는 부분이니, 공장이 주의할 수있게 말은 해 봐야겠죠? ---함께 보면 좋은 글--- themuli.tistory.co.. 2021. 3. 22.
비즈니스 중국어 - 전화걸 때 중국 무역 등에서 최근에는 이메일이나 위챗 등 글 쓰는 일이 많긴 해요. 그래도 가끔 전화 걸 때/ 올 때가 있는데요, 이때 필요한 간단한 표현을 정리해 봅니다. 1. 누구를 찾으세요? 您找谁? nín zhǎo shuí? 找 zhǎo : 찾다 2. 마케팅부 김 팀장님을 찾습니다. 我找营销部的金主管。 wǒ zhǎo yíng xiāo bù de jīn zhǔ guǎn。 营销 yíng xiāo : 판매하다, 마케팅(하다) 간혹 전화를 하면 다른 분이 받을 때가 있죠. 이럴 때는 전화를 돌려달라고 부탁해야 하는데, 중국어로는 간단히 다음과 같이 말합니다. 3. (전화를) A/S부서로 돌려주세요. 请转售后服务部。 qǐng zhuǎn shòu hòu fú wù bù。 转 zhuǎn : 돌리다 售后服务 shòu hò.. 2021. 3. 9.