본문 바로가기
일상/영어 공부

총선과 코로나 관련 짦은 영어 회화 배우기

by 금주은 2020. 4. 17.
반응형

이틀 전에 총선이 끝났습니다. 다들 투표 잘 하셨겠죠? 이번 투표에 우리나라 국민의 이목이 집중되었습니다. 투표율이 지난 총선보다 무려 두 배나 높았다고 합니다. 뿐만 아니라, 해외에서 이번 우리나라 총선에 갖는 관심도 꽤 높았습니다. 다른 나라는 코로나 때문에 선거를 미뤘는데 우리나라는 예정된 날짜에 진행하니 아마 신기하기도 했겠죠. 코로나 이후 총선을 무사히 치른 최초의 나라가 되어서 뭔가 자랑스럽기도 합니다. 


때마침, 총선에 대한 주제로 이야기하는 짧은 영어 가이드가 라이브아카데미에 업로드 되어서 공부했답니다. 빨모쌤의 1인 2역이 너무나 잘 어울렸어요. 








빨간 모자 : Did you see that South Korea is the first country in the world to have a general election since the pandemic hit?


검은 모자 : Oh, is that right? Hmm... I guess the voter turnout rate will take a hit as well.


voter turnout rate : 유권자 참여율, 투표율


빨간 모자 : Actually, it's quite the opposite. The early voting turnout rate is twice as high as it was in the last election.


The early voting turnout : 사전 투표율



검은 모자 : Really?


빨간 모자 : Yeah, they'er saying that the pandemic seems to have gotten everyone interested in leadership more than ever.



우리는 무사히 선거를 잘 치뤘습니다만 여전히 다른 나라는 우리나라보다 상황이 안 좋은데, 그래서 얼마 전에 공부했던 코로나 관련 영상을 하나 더 봤습니다. 역시 라이브 아카데미에서 본 거고요. 빨모쌤이 원본을 4분으로 발췌해 만든 영상에요. 코로나 관련해 제발 자가격리 하자는 호소력 짙은 한 미국 전문의 영상입니다. 그리고 이 지문에 따르면 미국 뉴스에서 보는 감염 숫자는 일주일 전 감염자 수라는 건데, 미국이 감염자 수 반영이 많이 늦나봐요. 이러면 안 되는데...






Because the numbers you see today in the news are the people who got sick a week ago. 

And there are still people who got sick today who haven't even noticed that they've been sick yet. They picked up the virus and it will take a week to see that show in our numbers.



pick up : 바이러스에 감염된다고 할 때 동사를 pick up으로 썼다는 것을 알 수 있어요.



Waiting for hospitals to be overwhelmed will leave the following week's patients with nowhere to go. 


병원들이 더는 환자를 받을 수 없을 때까지 기다리면, 그 다음 주 환자는 갈 곳이 없어집니다.


leave A with B : A에게 B만을 남겨주다. 직역하면, 다음 주 환자(A)에게 아무 데도 갈 곳이 없게 남겨두다(B) 


In short, without taking drastic measures, the healthy and optimistic among us will doom the vulnerable.


간단히 말해서, 극단적인 조치를 취하지 않으면, 리 중에 건강하고 낙관적인 사람들이 약한 자를 죽음으로 몰아갈 겁니다.


drastic : 극단적인

measure : 특정 목적을 달성하기 위한 조치

doom : '죽이다'라는 동사로 사용하는 것은 일반적으로 사용되는 표현은 아니고 여기에서는 상당한 무게감을 주려고 이 단어로 표현했습니다.

vulnerable : ~에 취약한, 연약한 신체적 정서적으로 상처 받기 쉽다는 것을 나타냄)


자가 격리 : shelter in place 이번에 이 영상 공부하면서 자가 격리가 영어로 뭔지 배우게 되었습니다.


저 지문들 중 마지막 문장에서 많은 걸 느꼈습니다. 저도 혹시 이런 건강하고 낙관적이기만 한 사람에 속한 것은 아닌가 하는 반성을 했습니다. 자꾸 출근할 때 마스크 쓰는 것을 깜박하거든요. 아직도 마스크 쓰는 게  익숙하지 않은 모양입니다. 물론 거리에 나가서는 다행히 챙겨 쓰게 됩니다. 다른 사람들이 마스크를 쓴 것을 보게 되니 정신차리게 되는 겁니다. 참 고마운 분들입니다. 


건강한 건 좋은 것입니다. 낙관적인 성향도 좋은 겁니다. 평소에는 이 모든 것들이 그저 좋기만 한 것으로 끝납니다. 그렇지만, 이런 시절에는 안타깝게도 이런 좋은 것조차 누군가에게는 해가 될 수도 있습니다.


뉴스에 보니, 우리나라 일부 교회, 술집, 클럽 등에 아직도 사람들이 북적였습니다. 본인은 영적으로 건강하고, 신체 활동도 문제 없고, 혹은 아직 어려서 코로나에 감염되어도 금방 회복될 거라고 안일하게 생각하기 때문에 저렇게 행동하는 거라고 생각합니다. 하지만 이런 행위가 나보다 약한 누군가를 죽이는 결과를 가져올 수도 있다는 것을 기억해야 할 것입니다.













728x90
반응형

댓글