본문 바로가기

비즈니스 중국어54

손오공 서유기 화염산 있는 위구르 마을 투루판 吐鲁番 tǔ lǔ fān 코로나가 터지고 나니 다들 여행 가는 게 아쉬워지셨죠? 전 신장에 2016년 5월에 다녀왔는데, 코로나 같은 게 생길 줄 알았으면, 신장에 진작 한 번 더 다녀왔을 걸.. 하는 생각이 들어요. 좀 낙후됐긴 하지만, 누군가 제게 중국 중에 어디를 제일 가고 싶은지 물으면 저는 주저 없이 신장이라고 말해요. 투루판은 위구르인들이 대부분인 곳이에요. 우리에게 지명은 낯설지만, 손오공 주연(?)의 서유기 속 화염산火焰山이 있는 곳이 바로 투루판이에요. 첫날 간 곳은 칸얼 우물 박물관이었어요. 坎儿井 kǎn ér jǐng : 이 우물은 건조한 이 지역의 노동자들이 만든 우물입니다. 지하수를 끌어올려 사막을 오아시스로 만든 수리시설이라고 할 수 있죠 坎儿井과 위구르 생활에 대해 설명하는 중입니다. 포도에 대해서도요.. 2021. 8. 9.
중국어 독학이 어렵다면 시스템 속으로 들어가세요. 저는 중국어를 15살 때 시작했어요. 나중에 알았는데, 이 시기에 종로에 중국어 학원들이 개원하기 시작했더라고요. 그래서 그런지 중국어 학원을 다닐 생각은 하지 못했고, 독학으로 시작했어요. 초등학교 때 한문을 배웠는데 한자에 대한 흥미가 제 경우에는 중국어로 옮겨간 거였어요. 당시에는 중학교에 제2외국어가 있는 것도 아니고, 유행하던 때가 아니었어요. 저는 EBS 라디오와 TV로 중국어를 시작했어요. 한 회당 20분 정도였던 거로 기억해요. 지금이야 EBS 방송을 수시로 볼 수 있지만 그떄는 정해진 수업 시간에만 들을 수 있었어요. 다시보기도 어려웠죠. 재방이 다시보기의 일환이었죠. 그런데 지금 생각해 보면, 내가 원하는 시간에 다시듣기 되지 않았던 게 오히려 제게 도움이 됐던 거 같아요. 다시듣기는 .. 2021. 8. 8.
방탄소년단 김치도 더 이상 파오차이가 아니에요. 신치입니다. 정부 훈령으로 지난 7월 22일부터 우리 김치는 중국어로 파오차이로 번역하지 않게 되었어요. 辛奇라고 번역합니다. 매울 신, 기이할 기-를 쓰게 되네요. 중국의 전혀 다른 음식인 파오차이를 김치의 번역으로 썼던 게 그동안 많은 오해를 불러일으켰어요. 최근에는 방탄소년단과 백종원 선생님이 만든 김치 담그는 프로그램 속 김치도 파오차이라고 번역되어 많은 분들의 논란을 빚었죠. 당시 네이버가 말하기를 '정부 훈령대로' 번역한 거라고 했었거든요. 신치로 바뀐다는 기사를 보고 나서 문득 예전에 봤던 어떤 글이 생각났어요. 일찌감치 김치의 중국어 번역 문제점을 제기한 글이었죠. 김치를 중국의 음식인 파오차이가 아니라 金齐(진치) 로 번역해야 한다는 내용이었죠. 진치든 신치든 중요한 건, 어쨌든 파오차이가 아니라 우.. 2021. 7. 31.
짧은 비즈니스 중국어 20개 줄줄이 말해보기 짧은 비즈니스 중국어 20개 줄줄줄 익혀 봐요! 대부분이 중국어 기본 어법인 주+술+목 - 단문 구조라서 어렵지 않을 거예요~ 1. 안녕하세요! 你好! nǐ hǎo ! 2. 잘 지내셨어요? 你好吗? nǐ hǎo ma ? 3. 말씀 많이 들었습니다. 久仰大名。 4. 만나게 되어 행운입니다. /만나게 되어 기쁩니다. 幸会幸会。 xìng huì ,xìng huì ! 很高兴认识你。 5. 저는 00회사의 김샤오슈입니다. 我是某某公司的金小姝。 wǒ shì mǒu mǒu gōng sī de jīn xiǎo shū 。 6. 제 명함입니다. 这是我的名片。 zhè shì wǒ de míng piàn 。 7. 김팀장님 계세요? 金组长在吗? jīn zǔ zhǎng zài ma ? 8. (저를 도와) 제 전화 좀 받아주실래요?.. 2021. 7. 28.